- https://github.com/Benjamin-Loison
- Joined on
2022-10-16
Correcteur orthographique can be disabled in addition to selecting a given language.
Maybe more recent Overleaf instances give access to the dictionary.
curl 'https://plmlatex.math.cnrs.fr/spelling/check' -X POST -H 'User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64;…
Unminimized Bash script to add a word:
curl 'https://plmlatex.math.cnrs.fr/spelling/learn' -X POST -H 'User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64;…
How to export/import the dictionary?
I tested and even after a webpage refresh from the other account it seems user specific.
For reference: usage.
emulator
-radio
may help, see Benjamin-Loison/android/issues/80#issuecomment-2786142963.
Avahi daemon may help to not have 2 DHCP clients according to the person:
-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hF4DTQa9Wom5MBgSAQdAQ9DA79d3TCuvY+3iACYKZ3nN138BBXPPKh…
Related to Benjamin_Loison/openssh/issues/63.
The issue with using the Livebox is that it requires the latter and an additional Ethernet cable.
I asked someone, see the message:
-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hF4DTQa9Wom5MBgSAQdAyfP0odKa7bR34/tXrtIFvRG5ZanXfhJh0V2eRYnp320w
YnBfeaMQiPky3PGoG1du8hxN6Af3…
Dictionary synchronization seems to require refreshing webpage but otherwise it is synchronized across given Overleaf instance own documents.
shred
free disk slots?
According to the person:
-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hF4DTQa9Wom5MBgSAQdAKWSBvVv7KfDUnNntOu/qseQXOZZwBhSmTMAZLlfe+3gw
4bZDLYZbOl1OqTGR3RPkv9K6mfS2TnQWv1oAy…
Maybe can give sudo
access to given scripts (excluding sensitive informations) or programs.
~/.ssh/authorized_keys
See the message:
-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hF4DTQa9Wom5MBgSAQdAdK7m9f8GH7P6oSi1Wx3SmWETs31LS23yCeQiCLanqXkw
xrj1WADYvB+Fvwie0MXYZpjFiC6VpBR2/hO4s3O9bLXRc…